| 品种信息 | |
|---|---|
| 中文名(CN) | 美梦 |
| 外文名(FLN) | Whatta Dream |
| 花径(Diam) | 20 cm |
| 花色(Color) | 粉色 |

- {{child.username}}:{{child.content}}
| 品种信息 | |
|---|---|
| 中文名(CN) | 美梦 |
| 外文名(FLN) | Whatta Dream |
| 花径(Diam) | 20 cm |
| 花色(Color) | 粉色 |

这个翻译有误吧,whatta dream 是 what a dream的缩写。应该是用作感叹句,多美好的梦啊!但是两者之间并没有形容词连接,我觉得翻译成美好的梦更合适。
应该翻译成 美梦
